原文及翻译注音如下:有屠人货肉归,日已暮。歘一狼来瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧示之以刃少却;及走,又从之。yǒutúrénhuòròuguī,rìyǐmù。xūyīlánglái,kàndànshàngròu,sìshènchuíxián,suítúwěixíngshùlǐ。tújù,shìzhīyǐrèn,shàoquè;jízǒu,yòucóngzhī。念狼所欲者肉,不如悬诸树而蚤取之。遂钩肉翘足挂树间,示以空担。狼乃止。mòniànlángsuǒyùzhěròu,bùrúxuánzhūshùérzǎoqǔzhī。suìgōuròu,qiáozúguàshùjiān,shìyǐkōngdàn。lángnǎizhǐ屠归。昧爽往取肉遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇。逡巡近视则死狼也。túguī。mèishuǎngwǎngqǔròu,yáowàngshùshàngxuánjùwù,shìrényìsǐzhuàng。dàhài。qūnxúnjìnshì,zésǐlángyě。仰首细审见口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼革价昂直十余金,屠小裕焉。yǎngshǒuxìshěn,jiànkǒuzhōnghánròu,gōucìlángè,rúyútūněr。shílánggéjiàáng,zhíshíyújīn,túxiǎoyùyān。缘木求鱼狼则罹之,是可笑也。yuánmùqiúyú,lángzélízhī,shìkěxiàoyě。一屠晚归担中肉尽,止有剩骨。途中两狼缀行甚远。屠惧投以骨。一狼得骨止一狼仍从。yītúwǎnguī,dànzhōngròujìn,zhǐyǒushènggǔ。túzhōngliǎngláng,zhuìxíngshènyuǎn。tújù,tóuyǐgǔ。yīlángdégǔzhǐ,yīlángréngcóng。复投之后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘恐前后受其敌。fùtóuzhī,hòulángzhǐérqiánlángyòuzhì。gǔyǐjìnyǐ。érliǎnglángzhībìngqūrúgù。túdàjiǒng,kǒngqiánhòushòuqídí。顾野有麦场场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前眈眈相向。gùyěyǒumàichǎng,chǎngzhǔjīxīnqízhōng,shànbìchéngqiū。túnǎibēnyǐqíxià,chídànchídāo。lángbùgǎnqiándāndānxiāngxiàng。少时一狼径去,其一犬坐于前。久之目似瞑,意暇甚。屠暴起以刀劈狼首,又数刀毙之。shǎoshí,yīlángjìngqù,qíyīquǎnzuòyúqián。jiǔzhī,mùshìmíng,yìxiáshèntúbàoqǐ,yǐdāopīlángshǒuyòushùdāobìzhī。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣而顷刻两毙,禽兽之变诈。nǎiwùqiánlángjiǎmèi,gàiyǐyòudí。lángyìxiáyǐ,érqǐngkèliǎngbì,qínshòuzhībiànzhà。几何哉?止增笑耳。jǐhézāi?zhǐzēngxiàoěr。