“我回来了”日语为:ただいま,这是外出的人回到家里时首先要说的一句话,向在家的人打招呼;另外在公司外出办事回来,也常常先讲这句话。

“我出去了(出门)”日语为:いってきます,日本人在离家出门时,通常对家人说:“いってきます(我走了)。”而家里人则说一声:“いってらしゃい(你走呀)。

扩展资料:

日本最常用的惯用语也是首推“ただぃま”(我回来了)、“おかぇり”(欢迎你回来了)的应答形式,这不仅仅是处于日常的礼节需要,更重要的是一种亲情的衷心表达。

比如:

A:我回来了。ただいま。

B:回来了啊。お帰りなさい。

A:今天真晚啊。今日は遅かったね。

B:嗯。工作太忙了。うん、仕事がいそがしくて。

参考资料:

有道词典—我回来了(ただいま)

有道词典—我出门了(いってきます)